Medias
Le traducteur encore plus averti : pour sortir des ornières de tr
Soyez le premier à donner votre avis
Les traducteurs canadiens sont souvent empêtrés dans des interdits dogmatiques qui les paralysent, et manquent d’oxygène pour donner à leurs textes toute la liberté, l’éclat et le naturel qu’ils méritent, et auxquels les auteurs et les lecteurs ont droit. C’est souvent aussi, paradoxalement, une certaine méconnaissance de la langue d’arrivée – leur propre langue maternelle – qui les handicape, encore une fois en raison d’une formation axée plus sur les mises en garde que sur
...
Livre numérique - PDF
Protection filigrane
Livre - Papier
Spécifications techniques
Date de sortie | 17 novembre 2016 |
Langue | Français |
Éditeur | Les Presses de l’Université de Montréal |
Accessibilité | Aucune information disponible concernant l'accessibilité pour le format PDF Aucune information disponible concernant l'accessibilité pour le format Papier |